noscript image
GooglePlay Logo AppStore Logo

D'Alessandro lo tiene claro: "No renové para ser el traductor de Coudet"

BeSoccer por BeSoccer @besoccer_es - 0 8,603

Pin El argentino quiere ser importante en el equipo. Internacional
El argentino quiere ser importante en el equipo. Internacional

D'Alessandro lo tiene claro: "No renové para ser el traductor de Coudet"

BeSoccer por BeSoccer @besoccer_es - 0 8,603

Andrés D'Alessandro aseguró que Eduardo Coudet no influyó en su decisión de prolongar su contrato con Internacional. El argentino cree que todavía tiene mucho que aportarle al equipo.

Coudet llegó en este mercado, pero el que sigue, entre otros muchos otros, es D'Alessandro. En sala de prensa, tras su renovación, analizó su situación y cómo se ve en el equipo.

"Mi renovación no fue porque soy su amigo, quiero dejar claro eso. No renové para ser el traductor de Coudet. El idioma en el fútbol es uno solo. El portugués y el español tienen algunas palabras diferentes, pero conseguimos entendernos si hablamos un poco más despacio. Renuevo por mi trabajo, por lo que hice, por los números del año pasado y porque los dirigentes creen que puedo contribuir con el equipo en la cancha", aseguró ante los medios.

"Estoy en otra etapa de mi carrera, pero no dejo de hacer mis cosas. No dejo de trabajar, siempre trato de ser el primero. Eso me mantiene hambriento, dispuesto a jugar y ganar. De lo contrario, me quedaría en casa. Lo digo con total humildad, porque hay personas que creen que estoy aquí no para jugar, sino para trabajar de otra cosa que no sea fútbol. Pero no es el caso, solo soy otro jugador por un año más de contrato. Es difícil llegar a 12 años en el club, es complicado", reconoció D'Alessandro.

El argentino, contento por la continuidad de Paolo Guerrero en el equipo, dejó algunas indicaciones sobre Coudet: "Pretende un juego con mucha intensidad, mucha presión y tener siempre la pelota".

BeSoccer

BeSoccer

noticias 354K RANK 1
lecturas 875M RANK 1
Más noticias del autor

Follow BeSoccer on Facebook